We started by acknowledging the success of the car-wash fundraiser. |
Мы начали с признания того, каким успехом закончился сбор денег за мойку авто. |
Mills, you're in charge of a fundraiser for a new TV. |
Миллс, ты отвечаешь за сбор денег на новый телевизор. |
It's a fundraiser for the center. |
Это сбор денег для нашего центра. |
We're having a little fundraiser for a very special organization. |
Мы проводим небольшой сбор денег для одной очень особенной организации. |
It's a fundraiser that gets playground equipment For inner-city kids. |
Это сбор денег на оборудование для детских площадок. |
But we don't exactly have enough for the taxes, so I've been helping organize a fundraiser or two. |
Но мы не зарабатываем достаточно, чтобы платить налоги, и я помогала организовывать сбор денег пару раз. |
It's weird that you're arranging this whole fundraiser with him and I didn't know about it. |
Это странно, что вы организовали этот сбор денег с ним а я ничего не знал об этом. |
You won't cancel the fundraiser. |
Ты не отменишь сбор денег. |
"The servicemen and women were regarded as heroes," said David Saltzman, who organized the spring fundraiser. |
"На военнослужащих смотрели как на героев", - сказал Дэвид Зальцман, который организовал весенний сбор денег. |
Fundraiser for the campaign. |
Сбор денег на предвыборную кампанию. |
So you're bringing Danny Tartabull to the fundraiser tonight. |
Ты приводишь сегодня Дэнни Тартабул на сбор денег. |
We had a little marriage equality fundraiser here a couple of years ago. |
Пару лет назад у нас был небольшой сбор денег в поддержку равенства брака. |
There's a fundraiser here tonight |
Сегодня вечером будет сбор денег для благотворительности |
Why did she call? - To say she'll be at the fundraiser. |
Чтобы сказать тебе, что она в этом отеле и придет на сбор денег сегодня вечером. |